Логин:

Пароль:

Хетагуров Константин (Коста) Леванович

Хетагуров Константин (Коста) Леванович Я - осетин К. Хетагуров - художник, поэт и народный певец.
Я никогда своим словом, не торговал, никогда ни за одну свою строку ни от кого не получал денег. И пишу я не для того, чтобы писать и печа­таться, потому что и многие это делают.
Нет! Ни лавры такого писания мне не нужны, ни выгоды от него. Я пишу то, что я уже не в силах бываю сдерживать в своем изболевшем сердце...
В лице Коста Хетагурова менее чем полумиллионный осетинский на­род выдвинул могучее дарование, которое по своему историческому значе­нию напоминает выдающиеся таланты эпохи Возрождения. Подобно ве­ликому итальянцу Леонардо да Винчи, Коста Хетагуров счастливо сочетал в себе изумительную разносторонность таланта. Он был поэтом, прозаи­ком, драматургом, живописцем, режиссером, артистом, музыкантом, лите­ратурным и театральным критиком, знатоком права, страстным публици­стом, переводчиком... Коста Хетагуров знал несколько кавказских языков, изучил французский язык, а своими волнующими стихотворениями и поэ­мами, написанными по-русски, еще у своих современников заслужил славу известного русского поэта...
Коста Хетагуров пользовался широкой известностью не только на Кав­казе. Он печатался в различных газетах и журналах России, в том числе и столичных. Он имел тесные связи с деятелями культуры многих народов и, в частности, был личным другом знаменитого русского художника В. В. Верещагина...
«С его именем,- писала возглавляемая С. М. Кировым дореволю­ционная газета «Терек»,- в народной массе Осетии связано все возвышен­ное, все лучшее, светлое и прекрасное. Коста - гений, творец, альтруист, путеводная звезда униженных и оскорбленных - вот понятия осетин, из которых слагается народный памятник поэту-гражданину».
Памятником любви к русскому языку, к русской художественной речи всегда будут стихи и статьи, очерки и пьесы, написанные Хетагуровым по-русски. Это дает нам право считать его не только осетинским, но и рус­ским писателем. «Откуда он взялся, этот вольнодумец и возмутитель спокойствия?» - в бешенстве спрашивали большие и малые чиновники Северного Кавказа. Гнев и удивление росли, когда они узнавали, что ро­дился он в глуши осетинских гор, в бедном селении Нар, около Зарамага...
Мы - русские писатели,- друзья великого народного поэта Осетии, мы его потомки в искусстве...
Коста Хетагуров полноправно вошел в великую семью мировых клас­сиков. Всюду его имя пользуется псретом и уважением.
Коста - замечательный поэт, творчество которого трогает человека социальной правдивостью и душевными, четко оформленными стихами.
Был я в Японии. И мне стало приятно, когда в одном из городов нам заявили, что они хорошо знают нашего Коста.
В личности, в характере Коста Хетагурова гениально выражен нацио­нальный характер осетинского народа, выработанный, выкристаллизо­ванный на протяжении многовековой трудной истории.
Коста Хетагуров - гордость Осетии и всего советского народа.
Особенно много общего в жизни и творчестве Тараса Шевченко и Коста Хетагурова. У обоих было одинаково тяжелое, полное лишений детство. Оба учились в юности в Петербургской академии художеств, обоих неотступно преследовало самодержавие... Но тяжелые испытания не заставили их склонить голову, и оба они до конца ж^#ни отдавали все свои лучшие силы родному народу, родине. «СтрадакГ, мучаюсь... но не каюсь»,- говорил сын Украины. «Я смерти не боюсь»,- как бы вторил ему сын Осетии.
Сборником произведений Коста Хетагурова «Осетинская лира», вы­пущенным в Дели, пополнился Музей национальной литературы, носящий его имя. Это первое издание классика осетинской литературы на языке хинди. Автор перевода - известный индийский поэт профессор Варьям Неги - изучал литературу, историю, культуру Северной Осетии, быт и уст­ное народное творчество горцев Кавказа. В день открытия фестиваля Индии в СССР в Орджоникидзе пришло сообщение о начале подготовки «Антологии осетинской поэзии» в переводе на хинди.
А стихи я пишу только в такое время, когда потребность высказаться всецело охватывает все мое существо. Над многими стихотворениями я ры­дал, как нервная институтка, когда я их писал.
19 марта (1 апреля по новому стилю) 1906 года Коста Хетагуров умер, успев в минуты просветления сознания сделать сестре устное завещание о передаче всех своих творений на образование и воспитание родного народа... Передовая печать России единодушно признала, что в лице Коста Хетагурова осетинская, русская и вся мировая литература утратила за­мечательного художника и мыслителя, апостола правды, любви, равен­ства и братства. -
Коста был дорогим сыном Осетии... Из тьмы нас поднял на свет, на­учил нас любить, говорить... Последуем примеру других народов, при­несем по камню и как положено возведем памятник Коста.
Замолк навеки апостол правды, равенства, свободы. На небосклоне дорогого Кавказа исчезла одна светящаяся звезда, проливающая свои яркие лучи всем дебрям и саклям родного края...
Коста Хетагуров является своего рода Леонардо да Винчи осетин­ского народа. Какую силу любви к своему народу нужно иметь, чтобы в условиях старой Осетии быть одновременно и поэтом, и прозаиком, и дра­матургом, и театральным деятелем, и художником, и публицистом, и об­щественным деятелем. Коста Хетагуров был истинным сыном своего народа, он отражал его думы и чаяния, творчество его было глубоко нацио­нальным. Имя Коста... войдет в ряд самых высоких имен человечества. Осетинский народ может гордиться тем, что в сокровищнице многоцвет­ной культуры социализма будут играть краски и цвета, вызванные к жизрш таким художником, как Коста Хетагуров.
Чтобы одновременно быть поэтом, драматургом, публицистом и ху­дожником, каким был К. Хетагуров, нужен талант - выдающийся, ум - острый, душа - богатая и отзывчивая.
Пройдут года, пройдут века, но имя славного сына осетинского народа не померкнет и будет по-прежнему сиять, подобно снежным вершинам
Осетинская земля вскормила, взрастила К. Хетагурова, ставшего выразителем сокровенных дум кавказских народов... Поэтому от всех литератур земли советскому осетинскому народу, подарившему нам звезду первой величины - К. Хетагурова, нижайший поклон!
Хетагуров не только выдающийся поэт, прозаик, драматург, страст­ный публицист - Хетагуров гениальное национальное явление...
Великие поэты не умирают... Коста - плоть от плоти своего народа, в стихах которого слышится мелодия осетинской песни, в поэтических образах которого угадывается пластика осетинского «Симда»...
Поэзия Коста своей бессмертной красотой цементирует силу нашего духа и сердца... Пока живет поэзия Коста, будут жить свобода и любовь... (Всe творчество поэта - великий подвиг. И мы, потомки Коста, благодарим его за этот подвиг.
Низкий вам поклон, осетинский народ, за вашего бессмертного сына Коста Хетагурова.
Коста - это целый мир, это человек энциклопедического ума. Своими произведениями, ставшими классическими, К. Хетагуров обогатил отечест­венную и мировую литературу.
У человечества есть очень немного поэтов, которые становятся как бы нравственной совестью народа, в чьих именах сливается и надежда на бу­дущее, и память о прошлом, и постоянное нравственное мерило настояще­го. К. Хетагуров принадлежит к этой немногочисленной семье. Его нельзя не любить и, полюбив его, нельзя не стремиться быть лучше...

Добавил: Алан (прочтено 6000) Комментарии (0)

По данной заметке комментарии пока нет, но вы можете это исправить используя форму добавления ниже.

Добавить комментарии

Ваше имя:

Текст комментарии:



Copyright © Осетины.com 2012г

Регистрация Нового пользователя!

Введите логин:

Введите пароль:

Введите E-Mail: